Bêdengî û Tiştên Din, çaremîn pirtûka helbestan a Kawa Nemirê helbestkarê pirtûkên helbestan ên bi navê Selpakfiroş (Rewşen-Name, Stenbol, 2003), Bîşenga Deşta Dûr (Lîs, Amed, 2006) û Salname (Lîs, Amed, 2009) û nivîskarê pirtûka kurteçîrokan a bi navê Çavdêriyên Barbarekî (Lîs, Amed, 2009) û di Kurdî de wergêrê berhemên William Butler Yeats, Walt Whitman, T. S. Eliot, Ezra Pound, T. E. Hulme, William Shakespeare û Emily Dickinson, 96 helbestên nû bi xwe ve digire.
Li dereke ku tixûbên kurteçîrok, roman û rexneya Kurdî bi erênî û nerênî têne gotûbêjkirin, bi awayekî dîrokî hema hema her kes hembîr e ku kelepora helbesta zimanê Kurdî, zaravayê Kurmancî, li gorî bi sedan zimanên cîhanê yên zindî, têrtijî ye û ji aliyê naverokê, hêz û şiyana poetîk ve li ser asteke bilind e, ku keşkola Kurdî û kurdîniyê, çi klasîk çi nûjen, bi “helbesteke berfireh” mişt e û ev yek jî vê rastiyê dûpat dike.
Bêdengî û Tiştên Din, çaremîn pirtûka helbestan a Kawa Nemirê helbestkarê pirtûkên helbestan ên bi navê Selpakfiroş (Rewşen-Name, Stenbol, 2003), Bîşenga Deşta Dûr (Lîs, Amed, 2006) û Salname (Lîs, Amed, 2009) û nivîskarê pirtûka kurteçîrokan a bi navê Çavdêriyên Barbarekî (Lîs, Amed, 2009) û di Kurdî de wergêrê berhemên William Butler Yeats, Walt Whitman, T. S. Eliot, Ezra Pound, T. E. Hulme, William Shakespeare û Emily Dickinson, 96 helbestên nû bi xwe ve digire.
Li dereke ku tixûbên kurteçîrok, roman û rexneya Kurdî bi erênî û nerênî têne gotûbêjkirin, bi awayekî dîrokî hema hema her kes hembîr e ku kelepora helbesta zimanê Kurdî, zaravayê Kurmancî, li gorî bi sedan zimanên cîhanê yên zindî, têrtijî ye û ji aliyê naverokê, hêz û şiyana poetîk ve li ser asteke bilind e, ku keşkola Kurdî û kurdîniyê, çi klasîk çi nûjen, bi “helbesteke berfireh” mişt e û ev yek jî vê rastiyê dûpat dike.
112
Kurmanci
Kürtçe-Şiir-Kitapları
2012
Loading....